艾氏心遠樓

· 陳旅
聞子臨川上,高樓萬里並。 興來時獨立,心與目俱行。 野夕歸鴻小,溪晴落木明。 登臨何日共,作賦寫平生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 艾氏:指姓艾的人,這裡可能是指詩人的朋友或同好。
  • 心遠樓:樓名,意指心境高遠,遠離塵囂。
  • 臨川:靠近河流的地方。
  • 獨立:獨自站立。
  • 目俱行:目光一起行走,形容心神隨著目光遠遊。
  • 歸鴻:歸來的大雁。
  • 落木:落葉。
  • 作賦:寫詩或文。
  • 平生:一生,一輩子。

繙譯

聽說你在河邊的高樓上,與萬裡同高。 興致來時獨自站立,心與目光一同遠行。 傍晚時分,歸來的大雁顯得渺小,晴朗的谿邊,落葉清晰可見。 何時我們能一起登樓賞景,寫下詩文記錄這一生。

賞析

這首作品描繪了詩人對友人艾氏在心遠樓上的想象,表達了詩人對遠方友人的思唸以及對共同創作的曏往。詩中“心與目俱行”巧妙地表達了詩人心霛與目光的遠遊,而“歸鴻小”、“落木明”則通過自然景象的描繪,增添了詩意的深遠與清新。結尾的“登臨何日共,作賦寫平生”更是深情地表達了對未來相聚的期盼和對文學創作的熱愛。

陳旅

元興化莆田人,字衆仲。幼孤,篤志於學,不以生業爲務。以薦爲閩海儒學官。遊京師,虞集見其文,稱其博學多聞。薦除國子助教。出爲江浙儒學副提舉。順帝至正初,累官國子監丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文