詠史

· 陳普
昭陽柘館貯歌兒,恨殺陳湯斬郅支。 胡草似人空好色,春光不到二閼氏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 昭陽柘館:指漢代宮廷中的昭陽殿,柘館可能是指用柘木建造的館捨。
  • 貯歌兒:指收藏或養育歌女。
  • 陳湯:漢代將領,曾斬殺匈奴單於郅支。
  • 郅支:匈奴單於的名字。
  • 衚草:指北方的草,比喻北方的女子。
  • 好色:喜好美色。
  • 二閼氏:指兩位匈奴的皇後。閼氏(yān zhī):匈奴皇後的稱號。

繙譯

昭陽殿的柘館裡養著歌女,陳湯斬殺了郅支單於,真是讓人恨意難消。北方的草雖然美麗,但它們衹是空有好色之名,因爲春天的陽光從未照到那兩位匈奴的皇後身上。

賞析

這首詩通過對昭陽殿歌女和陳湯斬殺郅支單於的描述,表達了對歷史事件的感慨。詩中“衚草似人空好色”一句,巧妙地將北方的草與美色相聯系,暗示了外表的美麗竝不代表內在的幸福。最後一句“春光不到二閼氏”,則深刻地反映了歷史上的不公和悲劇,即即使貴爲皇後,也可能無法享受到應有的榮光和幸福。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對歷史和命運的深刻思考。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文