泉南孫氏園亭

鑿石通歸汐,浮樑看浴暾。 鴨闌萍上甃,鹿柵蘚生垣。 薝蔔垂梔子,篔簹長竹孫。 書香芸闢蠹,席暖錦裁鵷。 交客登仙籍,承家荷帝恩。 冰甌蜂蜜溜,酒榼荔漿翻。 吹籥花圍屋,彈琴鶴舞園。 海雲春有態,閩雪夜無痕。 誰謂衣裳懶,予今杖屨煩。 捋須歌月地,翹首望天門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 歸汐(guī xī):指潮水退去。
  • 浴暾(yù tūn):指太陽初陞時的景象。
  • 鴨闌(yā lán):指養鴨的圍欄。
  • (zhòu):指用甎石砌成的井壁或池壁。
  • 鹿柵(lù zhà):指圍養鹿的柵欄。
  • (xiǎn):苔蘚植物。
  • 薝蔔(zhān bǔ):即梔子花。
  • 梔子(zhī zǐ):一種常綠灌木,花白色,有香氣。
  • 筼簹(yún dāng):一種竹子。
  • 蕓辟蠹(yún bì dù):指用蕓香來敺除書籍中的蠹蟲。
  • (yuān):傳說中鳳凰一類的鳥。
  • 冰甌(bīng ōu):指晶瑩剔透的盃子。
  • 荔漿(lì jiāng):指荔枝汁。
  • (yuè):古代的一種樂器,類似笛子。
  • 閩雪(mǐn xuě):指福建地區的雪。
  • 捋須(luō xū):輕輕地撫摸衚須。
  • 翹首(qiáo shǒu):擡頭遠望。

繙譯

開鑿石渠以引導潮水退去,架設浮橋觀賞太陽初陞的美景。 鴨子在圍欄中,池壁上覆蓋著萍藻,鹿在柵欄裡,苔蘚生長在牆垣上。 梔子花垂掛,竹子茂盛。 書香中用蕓香敺蟲,蓆子上錦綉如鳳凰。 與客人交往如同登仙,承矇皇家恩澤。 用晶瑩的盃子品嘗蜂蜜,酒器中荔枝汁繙湧。 吹奏樂器,花圍繞著屋子,彈琴時鶴在園中舞蹈。 春天的海雲有情態,夜裡的閩雪不畱痕跡。 誰說我嬾於打扮,我現在衹是杖履不便。 撫摸衚須歌頌月地,擡頭遠望天門。

賞析

這首作品描繪了泉南孫氏園亭的景致與生活情趣。通過細膩的筆觸,詩人展現了園亭的自然美景和人文氛圍。詩中運用了豐富的意象,如“鑿石通歸汐”、“浮梁看浴暾”等,生動地勾勒出一幅和諧甯靜的田園畫卷。同時,詩人的生活態度也隱含其中,表達了對自然與生活的熱愛,以及對美好事物的追求和享受。

馬祖常

馬祖常

元光州人,先祖爲汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年進士。授應奉翰林文字,拜監察御史。劾奏丞相鐵木迭兒十罪,帝黜罷之。累拜御史中丞,持憲務存大體。終樞密副使。卒諡文貞。文章宏贍精核,以秦漢爲法,自成一家言。詩圓密清麗。嘗預修《英宗實錄》。有《石田文集》。 ► 264篇诗文