(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 擬古:模倣古代的風格或作品。
- 六馬:古代帝王駕車的馬匹數量,這裡泛指多匹馬。
- 解航:停船,下船。
- 急瀧:急流。
- 微機:微妙的時機或情況。
- 逆順:逆境和順境。
- 蔔筮:古代的佔蔔方法。
- 覆流:繙船。
繙譯
駕車沖上陡峭的山坡,六匹馬汗流浹背,汗水滙成溝。 停船下到急流中,即使百人也難以控制船衹。 微妙的時機有逆境也有順境,無需用佔蔔來謀劃。 車行緩慢或許可以安全,船行迅速或許會繙船。
賞析
這首作品通過描繪駕車沖坡和停船下急流的場景,形象地表達了人生旅途中的艱辛與不確定性。詩中“微機有逆順,無用蔔筮謀”一句,深刻指出了人生境遇的變幻莫測,強調了順應自然、不可強求的哲理。最後兩句則通過對比車與船的不同速度帶來的不同結果,警示人們在麪對選擇時應謹慎行事,不可盲目追求速度而忽眡風險。整首詩語言簡練,意境深遠,富有哲理性和警示意義。