(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曈曨(tóng lóng):形容日初出漸明的樣子。
- 宿靄(sù ǎi):久積的雲霧。
- 春蕪(chūn wú):春天的草地。
- 韶華(sháo huá):美好的時光,常指春光。
- 白舫青帘:白色的船和青色的簾子,這裏指遊船。
- 日西晡(rì xī bū):傍晚時分。
翻譯
平坦的田野積水幾乎要形成湖泊,可惜沒有高明的畫家將其繪製成圖。晴朗的日子裏,太陽初升,驅散了久積的雲霧,暖風和煦,輕拂着春天的草地。綠楊樹與紅杏花交相輝映,展現着春天的華麗,白色的遊船和青色的簾子下,主人和客人都享受着歡樂。我放開心懷,痛快地飲酒,醉意中沿着歸路,直到傍晚時分。
賞析
這首作品描繪了春天田野的美景和詩人放懷暢飲的情景。詩中「平疇積水欲成湖」一句,以誇張手法勾畫出田野積水的廣闊景象,引出下文對春日美景的細膩描繪。後文通過「晴日曈曨」、「暖風和暢」等自然景象,以及「綠楊紅杏」、「白舫青帘」等色彩鮮明的意象,展現了春天的生機與活力。結尾的「老子放懷成痛飲」則表達了詩人對自然美景的陶醉和忘我之情,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了春天的氣息和詩人的豪情。