(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃堂:古代對官府的尊稱。
- 宰官身:指官員的身份。
- 圖志:地圖和史志,這裡指記載歷史的文獻。
- 棟梁:房屋的大梁,比喻擔負國家重任的人。
- 輪囷:形容樹木高大、枝葉茂盛的樣子。
- 首陽:山名,相傳是伯夷、叔齊隱居的地方。
- 採薇:指伯夷、叔齊隱居首陽山,不食周粟,採薇而食的故事,象征高潔不屈的精神。
- 求仁:追求仁德。
繙譯
曾在官府中擔任過官員的身份,但兒時的記憶已經模糊不清。 雖然歷史文獻保存了千年舊事,但棟梁之才怎能常有百年新氣象。 繁華盛景不過三日便凋零,而那兩棵高大的檜樹卻歷經了無數春鞦。 它們應比首陽山上的高潔之士,採薇而食,不爲求得仁德之外的任何東西。
賞析
這首作品通過對比歷史與現實,繁華與恒久,表達了作者對高潔品質的曏往和對短暫繁華的淡漠。詩中“圖志雖存千載舊,棟梁安有百年新”一句,深刻揭示了歷史的恒久與人才的難得。而“雙檜輪囷經幾春”則象征著堅靭不拔、歷久彌新的精神。最後以“採薇不食爲求仁”作結,強調了追求高尚道德情操的重要性。