(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仕宦(shì huàn):指做官。
- 馳驅(chí qū):奔波忙碌。
- 隨例:按照慣例。
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖,指行走。
- 錦心繡口:形容文思優美,口才流利。
- 三都賦:古代文學作品,指西晉左思所作的《三都賦》。
- 玉軸牙籤:指書籍的精美裝幀。
- 萬卷書:形容書籍衆多。
- 孤棹(gū zhào):孤舟。
- 巾車(jīn chē):有帷幕的車子,指乘車出行。
翻譯
十年爲官生涯,厭倦了奔波忙碌,按照慣例退休後纔開始安定居住。門前常有君子來訪,我拄着藜杖閒逛到鄉野人家。文思優美,口才流利,能寫出如《三都賦》般的佳作,家中藏書豐富,裝幀精美。除此之外,我還有高雅的情趣,自在地享受生活,有時獨自乘舟,有時乘車出遊。
賞析
這首作品表達了作者退休後的閒適生活和對文學的熱愛。詩中「十年仕宦厭馳驅」一句,既是對過去忙碌生活的回顧,也預示了退休後的寧靜。「錦心繡口三都賦,玉軸牙籤萬卷書」展現了作者的文學才華和豐富的藏書,體現了其深厚的文化底蘊。最後兩句「別有高情真自適,或時孤棹或巾車」則描繪了作者退休後的自在生活,既有孤舟獨釣的寧靜,也有乘車出遊的愜意,充分展現了作者對退休生活的滿足和享受。