車行二十八韻
註釋
- 乘車古云貴:指乘坐車輛前往古代的雲南和貴州地區。
- 桑本接晴甸:桑樹的根部延伸到晴朗的草地。
- 大車蓬蓬前:大車在前方隆隆作響。
- 小車轔轔殿:小車在後方轔轔作響。
- 隆如龜戴殼:形容車輛隆起,像龜背上的殼。
- 縛如蠶裹繭:形容車輛被緊緊束縛,像蠶繭中的蠶。
- 效駕何昂昂:形容駕車者昂首挺胸,顯得非常自豪。
- 帖耳復戀戀:形容馬匹貼耳聽命,同時又顯得依戀不捨。
- 禪趺恣掀簸:形容坐在車中的人隨着車輛的顛簸而搖晃。
- 屍寢作瞑眩:形容人在車中像屍體一樣躺着,感到眩暈。
- 初疑肝膽傾:起初懷疑自己的肝膽都要傾倒出來。
- 漸覺手足顫:逐漸感覺到手腳都在顫抖。
- 兩耳傳鳴雷:兩耳中傳來雷鳴般的聲音。
- 雙眸瞥飛電:雙眼中閃過飛電般的景象。
- 縈迴蟻旋磨:形容道路曲折迴旋,像螞蟻在磨盤上旋轉。
- 侷促蟲負版:形容空間狹小,像蟲子揹負着版圖。
- 氣奔驚七還:形容氣息急促,驚恐萬分。
- 心嘔復三咽:形容心中惡心,多次吞嚥。
- 軒鞫怒交撞:形容車輛顛簸,怒氣衝衝地撞擊。
- 戚速急欲戰:形容速度急促,彷彿要投入戰鬥。
- 馬悲望雲嘶:馬匹悲傷地望着雲彩嘶鳴。
- 牛走見月喘:牛在行走中看到月亮而喘息。
- 惡箠恣調伏:用惡劣的鞭子隨意調教和制服。
- 詈語極鄙賤:辱罵的話語極其卑鄙下賤。
- 中宵不知勞:直到深夜還不知道疲勞。
- 亭午輒告倦:到了中午就感到疲倦。
- 揩摩髀消肉:摩擦大腿,使肉減少。
- 捨棄足成趼:放棄行走,腳上長出繭子。
- 薾慚朝飧薄:羞愧於早餐的簡陋。
- 重勝春酲湎:重於春天的酣醉。
- 土霧散遊絲:土霧中散佈着遊絲。
- 沙塵起飛面:沙塵飛揚,覆蓋了面龐。
- 咫尺方欲離:距離很近,卻想要離開。
- 頃刻已莫辨:轉眼間已經無法辨認。
- 素衣緇漸化:白色的衣服逐漸變爲黑色。
- 玄發白新變:黑色的頭髮逐漸變爲白色。
- 雍容漸追昔:逐漸恢復昔日的從容。
- 麗縟時想緬:時常想起過去的華麗。
- 軟輪貴尊賢:軟輪車是尊貴賢人的象徵。
- 下足表置傳:下車表示尊敬,傳達信息。
- 曳柴清時羞:拖着柴火,感到時代的羞恥。
- 高蓋羣牧選:高高的車蓋,是羣牧之選。
- 況茲軌轍同:何況我們的軌跡相同。
- 及此寰宇遍:到達這個遍佈世界的境地。
- 詩成記勞勷:詩成記錄了勞苦。
- 旅次時慰唁:旅途中的時刻安慰和慰問。
翻譯
乘坐車輛前往古代的雲南和貴州地區,這是古人所羨慕的。河流露出乾枯的沙地,桑樹的根部延伸到晴朗的草地。大車在前方隆隆作響,小車在後方轔轔作響。登上高處,卻立時被所見之景驚駭。車輛隆起如龜背上的殼,被緊緊束縛如蠶繭中的蠶。駕車者昂首挺胸,顯得非常自豪,馬匹貼耳聽命,同時又顯得依戀不捨。坐在車中的人隨着車輛的顛簸而搖晃,像屍體一樣躺着,感到眩暈。起初懷疑自己的肝膽都要傾倒出來,逐漸感覺到手腳都在顫抖。兩耳中傳來雷鳴般的聲音,雙眼中閃過飛電般的景象。道路曲折迴旋,像螞蟻在磨盤上旋轉,空間狹小,像蟲子揹負着版圖。氣息急促,驚恐萬分,心中惡心,多次吞嚥。車輛顛簸,怒氣衝衝地撞擊,速度急促,彷彿要投入戰鬥。馬匹悲傷地望着雲彩嘶鳴,牛在行走中看到月亮而喘息。用惡劣的鞭子隨意調教和制服,辱罵的話語極其卑鄙下賤。直到深夜還不知道疲勞,到了中午就感到疲倦。摩擦大腿,使肉減少,放棄行走,腳上長出繭子。羞愧於早餐的簡陋,重於春天的酣醉。土霧中散佈着遊絲,沙塵飛揚,覆蓋了面龐。距離很近,卻想要離開,轉眼間已經無法辨認。白色的衣服逐漸變爲黑色,黑色的頭髮逐漸變爲白色。逐漸恢復昔日的從容,時常想起過去的華麗。軟輪車是尊貴賢人的象徵,下車表示尊敬,傳達信息。拖着柴火,感到時代的羞恥,高高的車蓋,是羣牧之選。何況我們的軌跡相同,到達這個遍佈世界的境地。詩成記錄了勞苦,旅途中的時刻安慰和慰問。
賞析
這首作品通過描述乘車旅行的艱辛和沿途的景色,展現了旅途中的種種困難和挑戰。詩中運用了豐富的比喻和形象的描寫,如「隆如龜戴殼」、「縛如蠶裹繭」等,生動地描繪了車輛的顛簸和旅途的艱難。同時,詩中也表達了對旅途的感慨和對過去的懷念,體現了詩人對旅途經歷的深刻體驗和情感表達。整體上,這首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對旅途的深刻感悟和對生活的獨特見解。
袁桷
袁桷的其他作品
- 《 昌上人遊京師欲言禪林弊事甫入國門若使之去者昌餘里人幼歲留吳東郡遺老及穎秀自異者多處其地以予所識聞若承 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 大名劉節婦吟 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 信州招真觀二十八詠 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 次韻馬伯庸春思兼簡繼學二首 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 次韻張希孟凝雲石四首 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 用早朝韻酬伯生試院見懷 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 馬伯庸擬李商隱無題次韻四首 其三 》 —— [ 元 ] 袁桷
- 《 送馬伯庸御史奉使河西八首 》 —— [ 元 ] 袁桷