畫馬

漢家旌節度流沙,奪得戎王鐵喙騧。 天上白魚秋弄影,月中玄兔夜生花。 九圖妙入將軍筆,八駿神空阿母家。 獨控奚官更超絕,長楸錦隊謾如霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旌節:古代使者所持的節,以爲憑信。後借以泛指信符。
  • 流沙:指我國西北的沙漠地區。
  • 戎王:古代對西北少數民族之王的稱呼。
  • 鉄喙騧:一種良馬,這裡指戎王的馬。
  • 白魚:指馬的一種,這裡形容馬的優美。
  • 玄兔:指月亮,傳說月中有兔。
  • 九圖:指九種圖畫,這裡指將軍的畫技。
  • 八駿:傳說中周穆王的八匹名馬。
  • 阿母:指西王母,傳說中的神仙。
  • 奚官:古代官名,這裡指駕馭馬匹的官員。
  • 長楸:古代指高大的楸樹,這裡可能指馬場的景象。
  • 謾如霞:形容景象美麗如霞。

繙譯

漢家的使者持節穿越流沙之地,成功奪取了戎王的鉄喙騧。 鞦日裡,天上的白魚馬在水中弄影,月夜中,月宮的玄兔似乎在生花。 將軍的畫筆巧妙地描繪出九種圖畫,八駿馬的神韻在阿母家中空前絕後。 駕馭馬匹的奚官更是技藝超群,長楸樹下的馬隊如同錦綉般絢爛如霞。

賞析

這首作品描繪了漢家使者在邊疆的英勇事跡,以及將軍畫技的高超和馬匹的雄壯美麗。詩中運用了豐富的意象,如“白魚”、“玄兔”等,增添了神秘和浪漫的色彩。通過對馬的描繪,展現了邊疆的壯麗景象和漢家的威武氣勢。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了詩人對漢家英雄和邊疆風光的贊美之情。

貢師泰

元寧國府宣城人,字泰甫,號玩齋。貢奎子。國子生。泰定帝泰定四年授從仕郎、太和州判官。累除紹興路總管府推官,郡有疑獄,悉爲詳讞而剖決之,治行爲諸郡最。後入翰林爲應奉,預修后妃、功臣列傳。惠宗至正十四年,爲吏部侍郎。時江淮兵起,京師缺糧。師泰至浙西糴糧百萬石給京師。遷兵部侍郎。旋爲平江路總管。十五年,張士誠破平江,師泰逃匿海濱。士誠降元,出任兩浙都轉運鹽使。二十年,官戶部尚書,分部閩中,以閩鹽易糧,由海道運給京師。二十二年,召爲祕書卿,道卒。工詩文。有《玩齋集》。 ► 185篇诗文