(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鍊師:對道士的尊稱。
- 丹光:煉丹時發出的光芒。
- 劍氣:劍的光芒或威力,常用來形容武士或劍客的英姿。
- 鶴歸遼海:指仙鶴歸巢,比喻隱逸或仙人歸隱。
- 袖中龍起:比喻道士法力高強,能召喚龍。
- 鑑湖:湖名,此處可能指道士修煉的地方。
- 久直:長時間侍奉。
- 黃金殿:指皇宮或道觀中的重要建築。
翻譯
在賀老家的西邊,有一座高達百尺的樓閣,那裏山巒疊翠,風景如畫,是仙人遊歷的好地方。煉丹的光芒散作千縷霞光,劍的威力吹拂成一彎新月。窗外,仙鶴在遼闊的海邊歸巢,暮色降臨;道士的袖中,龍在秋日的鑑湖上騰飛。這位道士長期侍奉在金碧輝煌的殿堂中,如今歸來,已是白髮蒼蒼。
賞析
這首作品描繪了一位道士在山水間的仙境生活,通過「丹光」、「劍氣」等意象展現了道士的高超法力和超凡脫俗。詩中「鶴歸遼海暮」與「袖中龍起鑑湖秋」形成了時間與空間的對比,增強了詩歌的意境深度。結尾的「道人久直黃金殿,可使歸來雪滿頭」則透露出歲月流轉、仙人老去的哀愁,增添了詩歌的情感厚度。