(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 江黑:江水因天氣隂沉而顯得顔色深暗。
- 水高:水位因漲潮而陞高。
- 花隨兩岸別:花朵隨著兩岸的不同景色而有所區別。
- 鷗逐片帆開:海鷗追逐著船衹的帆影飛翔。
- 世治:社會安定。
- 多難:多災多難。
- 吾生愧不才:我自愧沒有才能。
- 飄零:漂泊不定。
- 驚猜:驚訝和猜疑。
繙譯
江水因即將到來的雨而顯得深暗,潮水正因漲潮而上漲。花朵隨著兩岸的不同景色而有所區別,海鷗追逐著船衹的帆影飛翔。在社會安定的時代卻遭遇多災多難,我自愧沒有才能。漂泊不定的生活使我增添了白發,見到我的人請不要驚訝和猜疑。
賞析
這首作品描繪了作者在春日傍晚的江邊所感所思。詩中,“江黑雨將至,水高潮正來”不僅描繪了自然景象,也隱喻了作者內心的不安與憂慮。後句“花隨兩岸別,鷗逐片帆開”則通過對自然景物的細膩觀察,表達了作者對生活的感慨和對未來的無奈。最後兩句“世治逢多難,吾生愧不才。飄零添白發,見者莫驚猜”直抒胸臆,表達了作者對自身境遇的無奈和對世事的感慨,同時也透露出一種淡泊與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者在動蕩時代中的個人感受和人生哲思。