題米元暉溧陽溪山圖

· 陳旅
宿雨散層巘,林麓翳煙霏。 遙山斷復連,川上初昕微。 我昔困行役,溧陽秋未歸。 幽子喬松流,邂逅啓郊扉。 撫景正若此,別離嗟願違。 覽卷遂終日,溪雲欲生衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 層巘(yǎn):層疊的山峯。
  • (yì):遮蔽。
  • (xīn):黎明。
  • 幽子:隱士。
  • 喬松:高大的松樹,常用來比喻隱士或高潔之士。
  • 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
  • 郊扉:郊外的門,指隱士的居所。
  • (jiē):嘆息。
  • 願違:願望未能實現。

翻譯

宿雨過後,層疊的山峯清晰可見,林木和山麓被煙霧遮蔽。遠處的山脈斷斷續續,河流之上,黎明的微光初現。我曾因行役而困頓,秋天未能回到溧陽。在那幽靜的山林中,我偶然遇到了隱士,他如喬松般高潔,我們邂逅在郊外的門前。此時此景,正如此刻,別離使我嘆息願望未能實現。我整日沉浸在這畫卷之中,溪邊的雲似乎想要穿上衣裳。

賞析

這首作品描繪了雨後的山林景色和與隱士的邂逅,表達了詩人對自然美景的欣賞和對隱逸生活的嚮往。詩中「宿雨散層巘,林麓翳煙霏」生動描繪了雨後山林的清新與朦朧,而「幽子喬松流,邂逅啓郊扉」則通過隱士的形象,展現了詩人對高潔生活的嚮往。結尾「覽卷遂終日,溪雲欲生衣」則巧妙地將畫卷中的景色與現實中的情感結合,表達了詩人對美好事物的留戀和對離別的無奈。

陳旅

元興化莆田人,字衆仲。幼孤,篤志於學,不以生業爲務。以薦爲閩海儒學官。遊京師,虞集見其文,稱其博學多聞。薦除國子助教。出爲江浙儒學副提舉。順帝至正初,累官國子監丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文