(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天台:山名,位於今浙江省天台縣。
- 周遭:周圍。
- 錢塘:地名,今浙江省杭州市。
- 道士:道教的宗教職業者。
- 張彥輔:人名,元代畫家。
- 劉郎:指東漢時期的劉晨,傳說他與阮肇入天台山採藥,遇仙女,留居半年後回家,後再去尋找仙女,已無蹤跡。
- 神鵲:神話中的喜鵲,傳說能傳遞喜訊。
- 胡麻:即芝麻,傳說中仙人食用的植物。
翻譯
天台山下有一條溪流,四周綠意盎然,溪流的南北兩岸都種滿了桃樹。春風吹過,桃花開了又落,但遊人未至,春水已經漲高。錢塘的道士張彥輔,畫了一幅圖畫,送別劉郎離去。昨夜有神鵲從海上飛來,洞裏的胡麻即將長成大樹。
賞析
這首作品描繪了天台山下的春景,通過桃花、春水等自然元素,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。詩中提到的錢塘道士張彥輔和劉郎,增添了詩意的神祕色彩,尤其是神鵲和胡麻的描繪,更是將讀者帶入了一個充滿神話色彩的世界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的讚美和對神話傳說的嚮往。