移居蓬羅七絕

三神山在有無中,仙島人區那可同。 我自耽幽思遁跡,安能逐景望璇宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三神山:古代傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
  • 有無中:形容虛幻不實,難以捉摸。
  • 仙島人區:仙人居住的島嶼與人間區域。
  • 耽幽:沉溺於幽靜的環境。
  • 遁跡:隱居避世。
  • 逐景:追逐美景。
  • 璇宮:傳說中仙人居住的宮殿。

翻譯

三神山在虛幻與真實之間,仙人居住的島嶼與人間怎能相提並論。我沉溺於幽靜的環境,思索着隱居避世,怎能追逐美景,期望看到仙人的宮殿。

賞析

這首作品表達了詩人對隱居生活的嚮往和對仙境的遐想。詩中,「三神山在有無中」描繪了仙山的神祕與不可捉摸,而「仙島人區那可同」則強調了仙境與人間的差異。後兩句詩「我自耽幽思遁跡,安能逐景望璇宮」,進一步抒發了詩人對幽靜生活的熱愛和對世俗的厭倦,體現了詩人超脫塵世、追求心靈自由的情懷。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文