(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **頹陽(tuí yáng)**:落日。指快要落山的太陽。
- **飛英:飛舞的花。這裏指落花。
- **葵蔬:葵菜之類的蔬菜,常代指田園家常小菜。
- **尼(ní)**:阻止 ,留滯。
- **甲乙:在這裏指年齡。
- **仙畦(xiān qí)**:指種植藥草等的美好田園。
- **分藥:分種藥草。
- **道被:這裏「被」通「帔(pèi)」,道服。
- **舊賜香:曾經被賞賜的香料,或是具有特殊意義的香料 。
- **米家:指宋代書畫家米芾,米芾喜愛收藏書畫等,曾載書畫乘船遊玩。這裏作者以米芾自比。
- **載書航:裝載書籍書畫的船。
翻譯
好幾次對着美酒惋惜那即將落下的太陽,姑且爲飛舞落地的落花敬上一杯酒。竹林中的葵菜等小菜挽留客人許久,山中日子過得悠閒,感覺時光比人間漫長很多。仙美的菜畦裏經常澆灌,新分種上的藥草生機蓬勃;身着的道服還散發着以前被賞賜的香料的香氣。騎馬上前作揖告別時沒有別的話語,只是像米芾一樣期望有一艘能裝載書籍的航船。
賞析
這首詩充滿了清新自然又透着文人雅趣的韻味。開篇「幾番對酒惜頹陽,聊爲飛英送一觴」描繪出詩人對時光流逝的感慨,面對落日和落花,舉杯寄託情思,營造出略帶惆悵卻又不失浪漫的氛圍。頷聯「竹裏葵蔬尼客久,山中甲乙倍人長」,用質樸而生動的筆觸寫出了在山中生活的閒適,因田園家常留住客人,日子悠閒似比塵世的時間更爲綿長,帶給人一種悠然自得的生活畫面感。頸聯「仙畦屢溉新分藥,道被猶薰舊賜香」刻畫出山中詩意生活的細節,精心照料新種藥草,身着有舊香的道服,體現了詩人高雅淡泊又珍視過往恩賜或記憶的心境。尾聯「上馬揖來無別語,米家曾乞載書航」以米芾自比,希望有收藏書籍的航船,點明瞭詩人對文化、藝術的喜愛與追求,收束全詩,引人遐想其瀟灑灑脫、沉醉詩書的形象。整首詩語言優美靈動,將田園生活的逸趣、時光感悟、高雅追求融合在一起,展現了袁宏道詩歌的獨特藝術魅力和超脫塵世的情懷。