(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昏鴉:黃昏時的烏鴉。
- 覓伴:尋找同伴。
- 棲幽:棲息在幽靜的地方。
- 忘機:忘卻世俗的機巧,指心境寧靜,不問世事。
- 一物:這裏指昏鴉。
翻譯
黃昏時的烏鴉似乎懷有某種情感,不時地繞着屋樑飛翔。 風急時,它們早早地依戀巢穴;林木稀疏,尋找同伴變得困難。 棲息在幽靜之地,能夠心滿意足;遊蕩疲倦時,也能忘卻世俗的煩惱。 這一隻烏鴉知道何時該停留,而天涯的遊子卻還未歸來。
賞析
這首作品通過描繪黃昏時烏鴉的飛翔,表達了詩人對歸家的渴望和對安定的嚮往。詩中,「昏鴉」被賦予了情感色彩,它們的飛翔、戀巢、覓伴,都映射出詩人內心的情感波動。特別是最後兩句,通過對比烏鴉的知止與遊子的未歸,深刻反映了詩人對歸宿的深切向往和對漂泊生活的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情詩。
郭之奇的其他作品
- 《 楊樂庵建慈雲寺既成見招得胎字二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 苦夏移寓東粵別館庭木頗森剪繁引蔭 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 雨過隘嶺口占 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 集雅詩二十首許由 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 朝思 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 乞絳桃而得碧桃因向主人稱謝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 或曰秋何思以厝五節而結是亭也又成五絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 宋九青給諫將聯詩社詩以商之三首 》 —— [ 明 ] 郭之奇