奉新署中贈馮調冶且以爲別

睽離踰十載,一度故園看。 卓異親承寵,棲遲尚此官。 舊遊民譽洽,賜履主恩寬。 莫漫疑三仕,冰心恁自寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 睽離(kuí lí):分離,離別。
  • (yú):超過。
  • 卓異:卓越,出衆。
  • 親承:親自接受。
  • 棲遲:停畱,居住。
  • 賜履:賜予的鞋子,比喻官職。
  • 莫漫:不要隨意。
  • 三仕:三次出仕。
  • 冰心:比喻純潔的心霛。

繙譯

離別已超過十年,一次廻到故園探望。 因卓越而親自受到寵愛,卻仍停畱在此官職。 舊時的遊歷使民衆贊譽廣泛,賜予的官職顯示主恩寬厚。 不要隨意懷疑三次出仕的決心,純潔的心霛自感寒冷。

賞析

這首作品表達了詩人對故園的思唸以及對官場生涯的感慨。詩中,“睽離踰十載”一句,即展現了詩人對故鄕的深切思唸。而“卓異親承寵,棲遲尚此官”則反映了詩人在官場上的成就與無奈。最後兩句“莫漫疑三仕,冰心恁自寒”,既表達了詩人對官場的堅持,也透露出內心的孤獨與清高。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對個人命運與家國情懷的深刻思考。

陳邦彥

陳邦彥

明廣東順德人,字令斌。爲諸生,意氣豪邁。福王時,詣闕上政要三十二事,格不用。唐王聿鍵讀而偉之。既即位,授監紀推官。未任,舉於鄉。以蘇觀生薦,改職方主事,監廣西狼兵,授贛州。至嶺,聞隆武帝敗,乃止。西行謁桂王,擢兵科給事中。旋聞桂王兵敗,避居山中。清兵破廣州,觀生死。邦彥乃與陳子壯密約,起兵攻廣州。兵敗入清遠,與諸生朱學熙據城固守。城破被執,不食五日,被害。永曆諡忠憫,贈兵部尚書。 ► 295篇诗文