(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 侵曉:接近黎明。
- 閨人:指婦女。
- 禮懺:佛教儀式,禮拜與懺悔的合稱。
- 殘月:即將消失的月亮。
- 微微:形容光線微弱。
- 畫幡:繪有圖案的旗幡。
- 珠珞:瓔珞,佛教徒佩戴的裝飾品。
- 定後:禪定之後。
- 爐煙:香爐中升起的煙。
- 鸚鵡教來:指鸚鵡學舌,這裏比喻教導。
- 持口戒:遵守不妄語的戒律。
- 蓮華:蓮花,佛教中象徵純潔。
- 裹心經:用蓮花圖案包裹心經,指將心經放置在蓮花中。
- 梵音:佛教音樂,誦經聲。
- 臥閣:指臥室。
翻譯
接近黎明時,我看到婦女們在進行佛教的禮拜與懺悔。即將消失的月亮微弱地照耀着,星星點點,窗外的風吹動了繪有圖案的旗幡上的鈴鐺。她們身上佩戴的瓔珞重疊千條,禪定之後,香爐中升起一縷青煙。鸚鵡被教導遵守不妄語的戒律,蓮花圖案包裹着心經。佛教音樂唱響,聲音清遠,臥室中的人們如何能不從夢中醒來。
賞析
這首作品描繪了黎明時分婦女們進行佛教儀式的場景,通過細膩的意象展現了宗教儀式的莊嚴與寧靜。詩中「殘月微微散曉星」和「窗風吹動畫幡鈴」等句,巧妙地利用自然景象和聲音效果,營造出一種超脫塵世的氛圍。後半部分通過對佛教器物和行爲的描寫,如「珠珞」、「爐煙」、「鸚鵡教來持口戒」和「蓮華繡去裹心經」,進一步加深了這種宗教色彩和內心的寧靜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對佛教文化的尊重和對精神世界的嚮往。