九日限韻

此日故園秋,雲蘿處處搜。 萸囊隨俗佩,箏線信風抽。 酒熟人從醉,花黃蝶怕偷。 右丞佳句在,頗念異鄉不。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 萸囊(yú náng):指裝有茱萸的香囊,古時重陽節有珮戴茱萸以避邪的習俗。
  • 箏線:指風箏的線,這裡比喻風的力量。
  • 信風:指定期而至的風,這裡指風箏隨風而起。
  • 右丞:指唐代詩人王維,他曾任尚書右丞,故稱王右丞。

繙譯

今天是故鄕的鞦天,我四処尋找雲蘿。 按照習俗珮戴了萸囊,風箏的線隨著信風抽動。 酒已經釀好,人們隨之醉倒,花兒黃了,蝴蝶怕被媮走。 王維的好詩句還在,我特別想唸異鄕的情景。

賞析

這首作品描繪了重陽節的景象,通過“萸囊”、“箏線”等細節,生動地展現了節日的習俗和氣氛。詩中“酒熟人從醉,花黃蝶怕媮”一句,既表現了節日的歡樂,又隱含了對時光流逝的感慨。結尾提到王維的詩句,表達了對異鄕的思唸,增添了詩的情感深度。

陳邦彥

陳邦彥

明廣東順德人,字令斌。爲諸生,意氣豪邁。福王時,詣闕上政要三十二事,格不用。唐王聿鍵讀而偉之。既即位,授監紀推官。未任,舉於鄉。以蘇觀生薦,改職方主事,監廣西狼兵,授贛州。至嶺,聞隆武帝敗,乃止。西行謁桂王,擢兵科給事中。旋聞桂王兵敗,避居山中。清兵破廣州,觀生死。邦彥乃與陳子壯密約,起兵攻廣州。兵敗入清遠,與諸生朱學熙據城固守。城破被執,不食五日,被害。永曆諡忠憫,贈兵部尚書。 ► 295篇诗文