(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉新:地名,今江西省奉新縣。
- 蘆潭:地名,具體位置不詳,可能是指蘆葦叢生的水潭。
- 編竹浮苴:用竹子編織的筏子,上面鋪有草蓆。浮苴(fú chá),指筏子上的草蓆。
- 橫絕河:橫渡河流。
- 舟人:船伕。
- 鬥巧:巧妙地操作。
- 闕中過:從狹窄的地方通過。闕(què),此處指狹窄的通道。
- 輕裝:輕便的行李或裝備。
- 經歲漕糧:一整年的漕運糧食。漕糧,指通過水路運輸的糧食。
翻譯
用竹子編織的筏子橫渡河流,筏子上鋪着草蓆,船伕巧妙地操作,從狹窄的通道中穿過。我帶着輕便的行李,但仍嫌不夠淺便,不知道一整年的漕運糧食將會怎樣。
賞析
這首作品描繪了明代詩人陳邦彥從奉新到蘆潭的舟中景象。詩中,「編竹浮苴橫絕河」生動地展現了竹筏渡河的情景,而「舟人鬥巧闕中過」則表現了船伕的技巧和筏子的靈活。後兩句則透露出詩人對漕糧運輸的關切,以及對旅途輕便的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對旅途的細緻觀察和對社會現實的深刻思考。