(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祇(qí):只,僅僅。
- 近軌:近代的規範或風尚。
- 汲古:汲取古代的知識或智慧。
- 修泉:比喻深邃的知識源泉。
- 氣色:這裏指風采、氣質。
- 菁華:精華,最優秀的部分。
- 舊編:古代的著作或文獻。
- 貞堅:堅定不移。
翻譯
在當代,推崇的是那些名垂青史的功業,但百年間真正值得稱道的賢人卻寥寥無幾。人們往往迷戀於近代的潮流,而我則從古代汲取深邃的知識。我欣賞前輩的風采,珍視古代文獻中的精華。大丈夫應當有堅定的志向,從現在起,我將更加堅定不移。
賞析
這首作品表達了作者對當代風尚的批判和對古代智慧的推崇。詩中,「百年祇數賢」一句,既是對當代人才稀缺的感嘆,也是對古代賢人的懷念。通過對比「趨今迷近軌」與「汲古得修泉」,作者強調了學習古代知識的重要性。最後,作者以「丈夫應有志,從此益貞堅」作結,表達了自己將堅持古代智慧,堅定不移地追求理想的決心。