(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白嶽:指安徽省的黃山,因其主峯爲白色花崗岩,故稱白嶽。
- 新都:指南京,明代初年曾定都於此。
- 躋攀:攀登。
- 孤雁:孤獨的雁,常用來比喻孤獨的旅人或志士。
- 五老:指神話傳說中的五位仙人。
- 飛澗:飛流直下的山澗。
- 挹:舀取。
- 天門:指黃山的著名景點「天門」。
- 玄關:指深奧的門徑或境界。
- 揮手:揮動手臂,表示告別或遠望。
- 摩青冥:觸摸青天,形容極高。
- 恍覺:忽然感覺。
- 非人寰:不是人間,形容極爲高遠或超凡脫俗的地方。
- 緘情:封閉情感,指內心的思念。
- 飛翰:飛翔的鳥,這裏比喻傳遞信息的使者。
翻譯
在勝景如畫的黃山與南京,我曾與你多次攀登。 獨自隨着孤雁前行,一同召喚五位仙人歸來。 我們舀取飛流直下的清泉,敲響天門的深奧之門。 揮手觸摸青天,忽然感覺這不是人間。 與你分別已久,回首望去,空留長嘆。 想要封閉內心的思念與你相寄,但何處尋找傳遞信息的使者?
賞析
這首作品描繪了作者與友人在黃山與南京的壯麗景色中的共同經歷,通過「孤雁」、「五老」、「飛澗」、「天門」等意象,展現了超凡脫俗的仙境感受。詩中「揮手摩青冥,恍覺非人寰」一句,表達了作者對高遠境界的嚮往與超脫塵世的感慨。末句「緘情慾相寄,何處問飛翰」則抒發了對遠方友人的深切思念與無法傳遞情感的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人陳履的高超藝術造詣。