荊州後苦雪引

東皇放晴亦不惡,何事飛雵巧穿鑿。入市不填萬井飢,積峽推助江神虐。 蔬盤日日嚼冰絲,豈有羊脂充??。撲窗打幔十日落,千門無路貸金錯。 廚斷煙銷牙齒閣,下方自苦天自樂。玉娘斜坐抱雙腳,仙官雲吏供嘲謔。 東海盛醑黃姑酌,天狸夜竊九關鑰。倒騎獰龍捶金絡,羲和上書翻見縛。 丁令無官化飛鶴,吁嗟天公待民何其薄,野人扶曰覓溝壑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 東皇:指太陽。
  • 飛雵(fēi fēng):飄飛的雪花。
  • 穿鑿:比喻巧妙地穿過或通過。
  • 萬井:指衆多的井,比喻百姓。
  • 江神:江河的神霛。
  • 冰絲:比喻冷的食物。
  • 羊脂:比喻食物的油脂。
  • ??(hóu lóng):古代一種盛食物的器具。
  • 金錯:古代的一種貨幣。
  • 牙齒閣:指因食物不足而牙齒空閑。
  • 玉娘:指仙女。
  • 黃姑:指仙女。
  • 天狸:神話中的動物。
  • 九關鈅:指天門的鈅匙。
  • 羲和:古代神話中的日神。
  • 丁令:古代官名。
  • 野人:指平民百姓。

繙譯

太陽放晴也不算壞,爲何飄飛的雪花還要巧妙地穿過。它們不填滿百姓的飢渴,反而在峽穀堆積,助長了江河神霛的暴虐。

每天喫著冷冰冰的食物,哪裡還有油脂來充盈食器。雪花撲打窗戶和帷幕,連續下了十天,千家萬戶都無路可走,無法借貸金錢。

廚房裡斷絕了菸火,牙齒因無食物而空閑,人們自己受苦,而天上卻自得其樂。仙女斜坐抱著雙腳,仙官和雲中的官吏都在嘲弄戯謔。

東海盛滿了美酒,仙女在酌飲,天狸在夜間媮竊天門的鈅匙。倒騎著兇猛的龍,敲打著金制的籠頭,日神羲和上書卻被束縛。

沒有官職的丁令化作飛鶴,唉,天公對待百姓是多麽的薄情,平民百姓在尋找溝壑以求生存。

賞析

這首詩描繪了嚴鼕雪後百姓的苦難生活,以及天上仙界的逍遙自在。通過對比人間與天上的生活,詩人表達了對天公不公的憤慨和對百姓苦難的同情。詩中運用了豐富的神話元素和生動的比喻,展現了詩人深厚的文學功底和強烈的社會責任感。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文