和王以明山居韻

潔得如霜室,層層盡嶽圖。 僧貽少室屨,舶買嶺南盂。 徑僻花爭發,林深鳥盡趨。 趁時先貯釀,莫遣渴來沽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 僧貽:僧人贈送。
  • 少室屨:少室山所產的鞋子。少室山位於河南省登封市,是嵩山的一部分。
  • 舶買:通過海船購買。
  • 嶺南盂:嶺南地區(今廣東、廣西一帶)的器皿。
  • 貯釀:儲存酒。

翻譯

我的居所潔淨如霜,牆上掛滿了描繪山嶽的圖畫。 僧人贈送了我少室山的鞋子,通過海船買來了嶺南的器皿。 小徑幽深,花朵爭相開放,樹林深處,鳥兒紛紛飛來。 趁着時節,我先儲存好美酒,以免渴時無處尋覓。

賞析

這首作品描繪了作者山居生活的寧靜與雅緻。通過「潔得如霜室」和「層層盡嶽圖」,展現了居所的潔淨與對自然山水的嚮往。詩中提到的「僧貽少室屨」和「舶買嶺南盂」,不僅體現了與僧人的交往,也展示了作者對異域文化的興趣。後兩句「徑僻花爭發,林深鳥盡趨」,以生動的自然景象,傳達出山居的幽靜與生機。結尾的「趁時先貯釀,莫遣渴來沽」,則透露出作者對生活的細緻規劃和對美好時光的珍惜。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文