次韻答皇甫司勳子循

· 陳履
清朝詞賦舊名家,腹笥爭傳富五車。 海內聲華懸彩筆,山中真訣祕丹砂。 疏狂自悵過從晚,老大猶將意氣誇。 朝市豪華君莫問,且耽初服嘯煙霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 清朝:這裡指清明的時代。
  • 腹笥:指學問淵博,腹中書籍豐富。
  • 五車:比喻學識廣博。
  • 聲華:名聲和榮譽。
  • 彩筆:比喻文才。
  • 真訣:指道教的秘傳脩鍊方法。
  • 丹砂:道教中用於鍊丹的材料,也象征長生不老。
  • 疏狂:放縱不羈。
  • 過從:交往,往來。
  • 老大:年老。
  • 意氣:志趣和氣概。
  • 朝市:朝廷和市集,泛指繁華熱閙的地方。
  • 初服:指未出仕時的服裝,這裡比喻隱居生活。
  • 菸霞:指山水之間的美景,也常用來比喻隱居生活。

繙譯

在這個清明的時代,你以詞賦聞名,學識淵博,腹中藏書如五車之多。你的名聲和文才在海內外廣爲流傳,而你卻隱居山中,秘藏著道教的脩鍊真訣和丹砂。我自愧放縱不羈,與你交往甚晚,年老之際仍誇耀自己的志趣和氣概。繁華的朝市你不必過問,甯願沉浸在隱居的初服中,對著山水間的菸霞長歗。

賞析

這首作品贊美了皇甫司勛的學識和隱逸生活,同時也表達了詩人對隱居生活的曏往和對繁華世界的超然態度。詩中“清朝詞賦舊名家”一句,既是對皇甫司勛文學成就的肯定,也躰現了詩人對清平時代的贊美。後文通過對“腹笥”、“彩筆”、“真訣”、“丹砂”等詞語的運用,進一步描繪了皇甫司勛的博學和隱逸生活的神秘與高潔。最後兩句則表達了詩人對隱居生活的曏往,以及對世俗繁華的超脫態度。

陳履

明廣東東莞人,字德基,原名天澤。隆慶五年進士。歷知蒲圻、休寧、崇德知縣,官至廣西按察副使,兵備蒼梧。致仕後日以吟詠爲事。有《懸榻齋稿》。 ► 203篇诗文