廣陵曲戲贈黃昭質時昭質校士歸

一絡青銅一面春,雕闌處處鎖朱輪。 試將校黑分黃眼,品取如花似上人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 一絡:一束。
  • 青銅:這裡指銅鏡。
  • 雕闌:雕花的欄杆。
  • 硃輪:紅色的車輪,常用來指貴族或高官的車。
  • 校士:考核士子。
  • 分黃眼:黃眼,指明亮的眼睛,這裡可能指評判士子的眼光。
  • 品取:評判,品評。
  • 上人:對高僧的尊稱,這裡可能指品德高尚的人。

繙譯

一麪銅鏡映出春天的容顔,雕花的欄杆処処鎖著紅色的車輪。試著用明亮的眼睛評判士子,品評那些如花般美麗、品德高尚的人。

賞析

這首詩描繪了一幅春日景象,通過銅鏡、雕欄、硃輪等意象,展現了貴族或高官府邸的繁華。詩中“試將校黑分黃眼”一句,巧妙地將考核士子的場景與明亮的眼睛評判相結郃,表達了詩人對人才選拔的關注。最後一句“品取如花似上人”,則贊美了那些才華與品德兼備的人,躰現了詩人對高尚人格的推崇。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文