(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霂霢(mù mài):小雨。
- 滂沱(pāng tuó):形容雨下得很大。
- 吟遷榻:指因雨聲而移動吟詩的地方。
- 茅穿舞帶蓑:茅草屋被雨穿透,人們穿着蓑衣跳舞。
- 歲率:年成,一年的收成。
- 登禾:指莊稼成熟。
- 耘:耕耘,指農事活動。
- 賡:繼續,接續。
- 綠野歌:指田園詩歌。
翻譯
輕柔的涼意伴隨着細雨,突然間雨點變得滂沱。 臺階近處,我因雨聲而移動吟詩的地方,茅草屋被雨穿透,人們穿着蓑衣跳舞。 千家萬戶擔心今年的收成,百畝田地等待莊稼成熟。 明天必須緊急耕耘,誰來繼續吟唱那田園詩歌呢。
賞析
這首作品描繪了雨中的田園景象,通過細膩的筆觸展現了雨的變化對農事和人們生活的影響。詩中「輕涼方霂霢,亂點忽滂沱」生動描繪了雨的變幻,而「階近吟遷榻,茅穿舞帶蓑」則巧妙地結合了雨中的生活場景。結尾的「誰賡綠野歌」表達了對田園生活的熱愛和對農事活動的期待,整首詩充滿了對自然和生活的深刻感悟。