(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荼蘼(tú mí):一種花,又稱酴醾,薔薇科,春季末夏季初開花,有香氣。
- 攢刺(cuán cì):聚集的刺。
- 紫英:紫色的花朵。
- 撩蝶:吸引蝴蝶。
- 漢娥:指漢宮中的美女。
- 宮樣:宮廷的樣式或風格。
- 金莖:指花莖,常用來形容花的貴重。
- 玉露:比喻花上的露珠,也用來形容珍貴。
翻譯
聚集的刺保護着紫色的花朵,半開的花朵難以讓蝴蝶完成它們的夢。漢宮美女的新妝增添了美麗,怎能記得那金色的花莖和玉般的露珠的香氣。
賞析
這首作品描繪了荼蘼花的美麗與獨特。詩中,「攢刺柔條護紫英」形象地表現了荼蘼花的形態特徵,既有保護性的刺,又有嬌嫩的花朵。後兩句則通過對比漢宮美女的新妝,強調了荼蘼花的香氣之珍貴,難以被人們所記憶。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對荼蘼花獨特魅力的讚美。