(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嬋娟:指月亮。
- 漙(tuán):形容露水多。
- 雲漢:銀河。
- 彼美:指心愛的人。
- 桂氣:桂花的香氣。
- 珠暉:月光。
- 素箔:白色的簾子。
- 殷勤:熱情周到。
- 洞房:新婚夫婦的房間。
翻譯
我停下腳步,等待着月亮的出現,空曠的庭院裏白露點點。 我含情脈脈地望着銀河,心愛的人卻隔着雲端。 微風中傳來桂花的香氣,月光照在白色的簾子上,顯得有些寒意。 在熱情周到的新房裏,羅帳卻無法帶來歡樂。
賞析
這首作品描繪了一個靜夜中等待月亮的場景,通過對月、露、銀河等自然元素的細膩描繪,表達了詩人對遠方愛人的思念之情。詩中「含情望雲漢,彼美隔雲端」一句,巧妙地將情感與自然景觀結合,增強了詩的意境和情感深度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對愛情的渴望和對遠方愛人的無限思念。