(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 仙尉:指賢母的丈夫,古代稱官員爲尉。
- 內助:指妻子,這裡指賢母。
- 貞潔:純潔無瑕,特指女性的品德。
- 青天:比喻公正無私。
- 機杼:織佈機,這裡指賢母勤勞織佈。
- 硃鉛:指化妝品,這裡指賢母不注重外表打扮。
- 太史傳:史官所寫的傳記,這裡指賢母的事跡被載入史冊。
繙譯
賢母的丈夫曾是官員,她本人也是賢內助,心中純潔無瑕,麪對青天。她教導兒子讀書,積累了千餘卷書,守節在家五十年。獨自對著殘燈織佈,不用明鏡照硃鉛。老來福氣人少有,她的善行被載入史冊。
賞析
這首作品贊美了一位賢母的高尚品德和卓越貢獻。詩中,“仙尉曾資內助賢”一句,既點明了賢母的身份,又突出了她的賢德。“寸心貞潔對青天”則進一步以青天爲喻,強調了她的純潔無瑕。後文通過描述她教子讀書、守節家居、勤勞織佈、不事打扮等細節,生動地展現了她的賢良淑德。最後,“老來福慶人稀有,善行垂光太史傳”兩句,既表達了對賢母晚年幸福生活的祝願,又彰顯了她的善行被載入史冊的榮耀。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了賢母的形象和精神風貌。