(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仙尉:指賢母的丈夫,古代稱官員爲尉。
- 內助:指妻子,這裏指賢母。
- 貞潔:純潔無瑕,特指女性的品德。
- 青天:比喻公正無私。
- 機杼:織布機,這裏指賢母勤勞織布。
- 朱鉛:指化妝品,這裏指賢母不注重外表打扮。
- 太史傳:史官所寫的傳記,這裏指賢母的事蹟被載入史冊。
翻譯
賢母的丈夫曾是官員,她本人也是賢內助,心中純潔無瑕,面對青天。她教導兒子讀書,積累了千餘卷書,守節在家五十年。獨自對着殘燈織布,不用明鏡照朱鉛。老來福氣人少有,她的善行被載入史冊。
賞析
這首作品讚美了一位賢母的高尚品德和卓越貢獻。詩中,「仙尉曾資內助賢」一句,既點明瞭賢母的身份,又突出了她的賢德。「寸心貞潔對青天」則進一步以青天爲喻,強調了她的純潔無瑕。後文通過描述她教子讀書、守節家居、勤勞織布、不事打扮等細節,生動地展現了她的賢良淑德。最後,「老來福慶人稀有,善行垂光太史傳」兩句,既表達了對賢母晚年幸福生活的祝願,又彰顯了她的善行被載入史冊的榮耀。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了賢母的形象和精神風貌。