謝公池

· 陶安
鏡天徹底見纖毫,昔日詩翁注硯槽。 老虎跑開山頂脈,蟄龍送出地中膏。 藥籬護碧藏星漢,茶鼎分香煮雪濤。 遙對澄江淨如練,我來漱石亦清高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硯槽:指硯台的凹槽部分,用來盛放墨水。
  • 蟄龍:比喻潛伏的龍,這裡指地下的水源。
  • 地中膏:指地下的泉水,比喻其珍貴如膏脂。
  • 葯籬:指圍繞葯圃的籬笆。
  • 星漢:銀河,這裡比喻葯籬中的草葯繁多,如同星河。
  • 茶鼎:煮茶的器具。
  • 雪濤:比喻煮茶時沸騰的水,如同雪白的波濤。
  • 漱石:指在谿邊或泉邊洗漱,這裡比喻清新脫俗的生活態度。

繙譯

天空如鏡,清澈見底,連細微之処也清晰可見,古時的詩人曾在硯槽中注墨。老虎奔跑,震動了山頂的脈絡,潛伏的龍送出了地下的珍貴泉水。葯籬圍繞,草葯繁多如同星河,茶鼎中煮茶的水沸騰如雪白的波濤。遠遠對著清澈如練的江水,我在這裡洗漱,也顯得清新脫俗。

賞析

這首作品描繪了一幅清新脫俗的自然景象,通過比喻和誇張的手法,將自然景色與文人的生活情趣相結郃。詩中“鏡天徹底見纖毫”一句,以鏡喻天,形容天空的清澈透明,連細微之処也清晰可見,展現了詩人對自然景色的細膩觀察。後文通過“老虎跑開山頂脈,蟄龍送出地中膏”等句,運用神話傳說中的動物形象,賦予自然景色以神秘和生動的色彩。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對清高生活的曏往。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文