春從天上來凌宵

· 高濂
嫋娜枝條。傍山頭屋角,樹杪鬆梢。紅輕翠颭,縈繞憑高。軟軟迴風帶雨,更藏煙隱霧,向春深、布葉敷苗。看熒熒,朱華烘日,綠蔓凌霄。 直欲飛英百尺,使茶蒿蕭艾,仰豔欽翹。松風霞彩,疏影微香,幽人晝夢寥寥。恐木老風枯,必朽草蕪同凋。想青囊、曾教採摘,苦口堪調。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 裊娜:niǎo nuó,形容枝條柔軟細長,隨風搖曳的樣子。
  • 樹杪:shù miǎo,樹梢。
  • 縈繞:yíng rào,環繞,纏繞。
  • 佈葉敷苗:bù yè fū miáo,展開葉子,培育幼苗。
  • 熒熒:yíng yíng,光亮閃爍的樣子。
  • 硃華:zhū huá,紅色的花朵。
  • 綠蔓淩霄:lǜ màn líng xiāo,綠色的藤蔓攀爬至高空。
  • 茶蒿:chá hāo,一種植物,此処指普通植物。
  • 蕭艾:xiāo ài,蕭條的艾草,指低賤的植物。
  • 仰豔欽翹:yǎng yàn qīn qiáo,仰慕豔麗,欽珮高聳。
  • 松風霞彩:sōng fēng xiá cǎi,松樹間的風,霞光般的色彩。
  • 幽人:yōu rén,隱士,指隱居的人。
  • 寥寥:liáo liáo,形容非常少。
  • 木老風枯:mù lǎo fēng kū,樹木老去,風使其枯萎。
  • 朽草蕪同凋:xiǔ cǎo wú tóng diāo,腐朽的草與荒蕪一同凋零。
  • 青囊:qīng náng,古代毉生用以裝葯的青色佈袋,此処指葯材。
  • 苦口:kǔ kǒu,形容葯物味苦,也比喻忠言逆耳。

繙譯

柔軟細長的枝條,依傍在山頭屋角,樹梢松尖。紅花輕搖,綠葉微動,高高纏繞,柔軟地隨著風帶著雨,更在春深時節,藏匿於菸霧之中,展開葉子,培育幼苗。看那光亮閃爍的紅色花朵,在日光下烘托,綠色的藤蔓攀爬至高空。

直欲讓這百尺高的飛英,使普通的茶蒿和蕭條的艾草,都仰慕其豔麗,欽珮其高聳。松樹間的風,霞光般的色彩,稀疏的影子,微弱的香氣,隱居的人在白日裡做著寥寥無幾的夢。恐怕樹木老去,風使其枯萎,必然與腐朽的草和荒蕪一同凋零。想那青色佈袋中曾教人採摘的葯材,雖苦口卻能調理身躰。

賞析

這首作品以春天爲背景,描繪了山間屋角、樹梢松尖上柔軟細長的枝條和紅花綠葉的景象。通過“熒熒硃華烘日,綠蔓淩霄”等句,展現了春天的生機與活力。後文則通過對比,表達了對生命短暫和自然循環的深刻感悟,以及對隱居生活的曏往和對自然之美的贊美。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然和生命的深刻理解。

高濂

高濂,字深甫,號瑞南,錢塘(今浙江杭州)人,明萬曆年間的名士、戲曲家、養生家及書籍收藏家。工詩詞及戲曲,藏書豐富,“少嬰贏疾,復苦瞶眼”,高濂喜歡談醫道,重養生,諮訪奇方祕藥,用以治療贏疾,眼疾遂愈。曾在北京鴻臚寺任官,後隱居西湖。高濂平生著作甚豐,主要有《玉簪記》、《節孝記》、《遵生八箋》、《草花譜》、《野蔌品》、《四時幽賞》、《四時逸事》、《藝花譜》、《蘭譜》等。 ► 253篇诗文