(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蜀錦:四川出產的錦緞,這裏比喻海棠花的豔麗。
- 粲粲:形容鮮明、燦爛的樣子。
- 含煙照水:形容海棠花如煙似霧,映照在水面上。
- 猩面:形容海棠花的顏色像猩猩的紅色。
- 萼:花萼,花的組成部分之一,包在花瓣外面,花開時託着花瓣。
- 櫻唇:比喻海棠花瓣的形狀和顏色像櫻桃的唇。
- 月痕:月光留下的痕跡,這裏指月光下的海棠花。
- 雕闌:雕刻精美的欄杆。
- 脈脈:形容情意深長,含情凝視的樣子。
- 勻紅蘊紫:形容海棠花的顏色既紅又紫,色彩豐富。
- 燒燭:點燃蠟燭。
翻譯
海棠花如同蜀地新裁的錦緞,枝頭綻放着鮮豔的花蕊。它們笑意盈盈,如煙似霧地映照在水面上。枝條上掛着像猩猩紅般的溼潤花朵,花萼吐露出如櫻桃般美麗的唇瓣。
月光下,海棠花彷彿倚靠在雕刻精美的欄杆上,顯得更加醉人。它們深情地凝視着,色彩既紅又紫,豐富而豔麗。爲了觀賞這美景,人們點燃蠟燭,陶醉其中而忘記了睡眠,而那些愛花的人還未醒來。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了海棠花的美麗。通過比喻和擬人手法,將海棠花比作蜀錦、猩面、櫻唇等,形象生動地展現了其豔麗多姿。月光下的海棠更是增添了幾分神祕與浪漫,使讀者彷彿置身於一個充滿詩意的花海之中。整首詞情感豐富,語言優美,充分展現了高濂對海棠花的深厚情感和卓越的藝術表現力。