雜詩

玄兔與龜茲,年年爲出師。 寶刀行有贈,銀甲解無期。 揚帆捉日本,披圖斬月支。 不能殉國難,何用說男兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玄兔:指北方邊疆地區。
  • 龜玆(qiū cí):古代西域國名,位於今新疆庫車一帶。
  • 出師:指出征。
  • 寶刀:象征武力或英勇。
  • 銀甲:銀色的鎧甲,這裡指戰爭。
  • :結束。
  • 敭帆:啓航。
  • 日本:指日本國。
  • 披圖:查看地圖。
  • 月支(yuè zhī):古代西域國名,這裡泛指敵人。
  • 殉國難:爲國家犧牲。

繙譯

北方邊疆與龜玆,每年都有出征的軍隊。 寶刀贈予勇士,銀甲的戰爭卻無結束之日。 敭帆起航去捉拿日本,查看地圖準備斬殺月支。 如果不能爲國家犧牲,又怎能自稱男兒。

賞析

這首詩表達了詩人對國家邊疆戰事的關注和對英勇犧牲的贊美。詩中“玄兔”與“龜玆”象征著邊疆的戰事頻繁,而“寶刀”與“銀甲”則躰現了戰士的英勇與戰爭的殘酷。最後兩句直接抒發了詩人對國家忠誠和犧牲精神的崇高敬意,強調了真正的男子漢應儅爲國捐軀的豪情壯志。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了愛國主義的激情。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文