賀陸熙齋先生令弟新居

· 陶益
結廬偏喜近山城,中有幽棲若畫成。 花影不隨流水去,月痕依舊浸溪明。 壺觴杖屨渾堪樂,琴瑟壎篪亦並清。 莫訝趨庭年最少,陸機吳下早知名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 結廬:建造簡陋的房屋。
  • 幽棲:隱居。
  • 浸溪明:月光照在溪水上,顯得明亮。
  • 壺觴:酒器,這裏指飲酒。
  • 杖屨:手杖和鞋子,指行走。
  • 壎篪:古代的兩種樂器,壎(xūn)是一種陶製的吹奏樂器,篪(chí)是一種竹製的吹奏樂器。
  • 趨庭:指在庭院中快步行走。
  • 陸機:東吳名將陸遜的孫子,文學家,這裏指代陸熙齋先生。

翻譯

我特別喜歡在靠近山城的地方建造簡陋的房屋,這裏的隱居生活就像畫一樣美麗。花影沒有隨着流水而去,月光依舊照亮了溪水。飲酒和行走都是極大的樂趣,琴瑟和壎篪的音樂也同樣清脆悅耳。不要驚訝我年紀輕輕就快步走在庭院中,陸機在吳下早已聲名遠揚。

賞析

這首詩描繪了詩人對隱居生活的嚮往和享受。詩中,「結廬偏喜近山城」一句,既表達了詩人對自然環境的喜愛,也暗示了他對塵世繁華的超然態度。後文通過對花影、月痕的描繪,進一步以景生情,展現了隱居生活的寧靜與美好。詩的結尾提到陸機,不僅是對陸熙齋先生的讚美,也表達了詩人對文學成就的嚮往和對自己年輕有爲的自信。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的熱愛和對文學藝術的追求。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文