天仙子 · 讀書

· 高濂
嫩白嬌紅手自栽。枝枝葉葉滿庭臺。憐香蜂蝶爲飛來。 看竹牖,覆苔階。一花零落一花開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嫩白嬌紅:形容花朵嬌嫩而色彩鮮豔。
  • 憐香:喜愛香氣。
  • 竹牖:竹制的窗戶。
  • 覆苔堦:台堦上長滿了苔蘚。

繙譯

親手栽種的嬌嫩紅花白花,枝枝葉葉遍佈庭院。喜愛香氣的蜂蝶因此飛來。

透過竹窗,看到台堦上長滿苔蘚。一朵花凋謝,另一朵花又盛開。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐而生機盎然的庭院景象。通過“嫩白嬌紅”、“枝枝葉葉”等詞語,生動地展現了花朵的嬌豔與繁茂。詩中“憐香蜂蝶爲飛來”一句,巧妙地以蜂蝶的飛舞來襯托花的香氣,增添了動感。後三句則通過竹窗、苔堦以及花開花落的描寫,傳達出時間的流轉與自然的循環,表達了對自然之美的細膩感受和對生命不息的深刻領悟。

高濂

高濂,字深甫,號瑞南,錢塘(今浙江杭州)人,明萬曆年間的名士、戲曲家、養生家及書籍收藏家。工詩詞及戲曲,藏書豐富,“少嬰贏疾,復苦瞶眼”,高濂喜歡談醫道,重養生,諮訪奇方祕藥,用以治療贏疾,眼疾遂愈。曾在北京鴻臚寺任官,後隱居西湖。高濂平生著作甚豐,主要有《玉簪記》、《節孝記》、《遵生八箋》、《草花譜》、《野蔌品》、《四時幽賞》、《四時逸事》、《藝花譜》、《蘭譜》等。 ► 253篇诗文