(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崆峒(kōng tóng):山名,這裏指高聳入雲的山。
- 處士宮:指隱士的居所。
- 螺黛:古代婦女用來畫眉的一種青黑色礦物顏料。
- 蹲連山:形容山勢連綿不斷。
- 九鎖:形容山勢險峻,如九重鎖鏈。
- 囂塵:指塵世的喧囂。
- 飛斷:形容塵土飛揚,遮斷了視線。
- 巖閒(xián):岩石的縫隙。
- 鹿跡:鹿的足跡。
- 侵:這裏指鹿跡印在苔蘚上。
- 澗紅:指澗水被初春的桃花映紅。
- 楚雲:楚地的雲,這裏指楚地的景色或情懷。
- 黃鶴:傳說中的仙鶴,常用來象徵仙人或仙境。
翻譯
我倚着高聳入雲的山峯,在天空之外放聲歌唱, 半畝之地仍保留着隱士的居所。 山勢連綿,如九重鎖鏈,蹲伏着青黑色的山峯, 塵世的喧囂被飛揚的塵土遮斷,視線被重重山路阻隔。 岩石的縫隙中,鹿的足跡印在綠苔上, 初春的桃花覆蓋着澗水,映出一片紅色。 千百年來,對楚地雲景的思念無盡, 我欲憑藉傳說中的黃鶴,探尋仙人的蹤跡。
賞析
這首作品描繪了一幅超然物外的隱逸圖景,通過高遠的山峯、隱士的居所、連綿的山勢、塵世的隔絕等意象,表達了詩人對塵世喧囂的疏離感和對自然仙境的嚮往。詩中「巖閒鹿跡侵苔綠,春淺桃花覆澗紅」一句,以細膩的筆觸勾勒出山間的靜謐與生機,展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和深沉情感。結尾的「千載楚雲思不盡,欲憑黃鶴問仙蹤」則抒發了詩人對楚地雲景的無限思念,以及對仙人蹤跡的追尋,體現了詩人超脫塵世、追求精神自由的情懷。