(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 風簾:指考場中的簾幕,用以遮擋風。
- 晷刻:古代用以計時的日晷上的刻度,這裏指時間。
- 冰鑑:古代用來盛冰的器具,這裏比喻選拔人才的嚴格和公正。
- 毫芒:極細微的事物,這裏指考生的微小表現。
- 耿論:正直的言論。
- 登用:選拔任用。
翻譯
王國的興盛依賴於家國的力量,人才的選拔是爲了奉獻給朝廷。 考場中的簾幕遮擋着風,時間在日晷的刻度上緩緩流逝。 選拔人才如同使用冰鑑般嚴格公正,照見考生的每一個細微表現。 考生們端坐肅穆,整篇文章充滿了正直的言論。 願那些被選拔任用的人,每一個都是真正的賢良之士。
賞析
這首作品描繪了明代科舉考試的場景,強調了選拔人才的重要性和嚴格性。詩中通過「風簾留晷刻,冰鑑照毫芒」等意象,生動地表現了考場的肅穆和選拔的公正。最後兩句「願言登用者,一一是賢良」,表達了詩人對於選拔賢良人才的殷切期望,體現了對國家未來的深切關懷。