(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 文士:指讀書人,文人。
- 經綸:原指整理絲縷,引申爲治理國家大事。
- 玉堂:指宮殿,這裏比喻朝廷。
- 金鑑:金色的鏡子,比喻明察秋毫。
- 千秋:千年,形容時間長久。
- 民瘼:民衆的疾苦。
- 丹心:赤誠的心。
- 功業:功績和事業。
- 富貴:財富和地位。
- 浮漚:水面上泡沫,比喻短暫無常。
翻譯
文人學習治理國家之道,時機到來時志向或許能實現。 宮殿中燈火通明如白晝,明鏡高懸照耀千古。 白髮之中憂慮民衆的疾苦,赤誠之心爲國家謀劃。 期望的功業能夠興盛,而財富和地位只是短暫如泡沫。
賞析
這首作品表達了文人對於國家和民衆的深切關懷,以及對於功業的追求。詩中,「玉堂清不夜,金鑑照千秋」描繪了朝廷的明亮和歷史的深遠,而「白髮憂民瘼,丹心爲國謀」則直接抒發了文人對於國家和民衆的憂慮與忠誠。最後,通過「富貴一浮漚」的比喻,詩人強調了功業的重要性,並暗示了對於物質財富的淡泊態度。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了文人的高尚情操和遠大志向。