月皎歌二首

· 陶益
月皎皎兮樹蒼蒼,遙思美人兮不能忘,安得假寐兮夢容光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 皎皎:明亮潔白的樣子。
  • 蒼蒼:深綠色,形容樹木茂盛。
  • 美人:這裡指心愛的人。
  • 假寐:不脫衣冠而睡,這裡指小睡,打盹。
  • 容光:容顔,麪貌。

繙譯

明亮的月光照耀著,樹木鬱鬱蔥蔥,我遙想著心愛的人,無法忘懷。多麽希望能在短暫的睡眠中,夢見她的容顔。

賞析

這首作品以月光的皎潔和樹木的蒼翠爲背景,表達了詩人對遠方心愛之人的深切思唸。詩中“月皎皎兮樹蒼蒼”描繪了一個靜謐而美麗的夜晚,而“遙思美人兮不能忘”則直接抒發了詩人的情感。結尾的“安得假寐兮夢容光”更是以一種渴望的語氣,表達了詩人希望能通過夢境與心愛的人相見的美好願望,展現了詩人深沉而真摯的情感。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文