(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扃 (jiōng):關閉。
- 釐 (xī):通「犁」,此處指狗的叫聲。
- 麋 (mí):一種鹿科動物,俗稱四不像。
翻譯
我的家坐落在雲山之下,柴門常常不關閉。竹林深處,狗的叫聲響起,卻不是因爲鹿麋的驚擾。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的山居生活畫面。詩中「我屋雲山下,柴扉也不扃」表達了詩人對自然環境的親近與信任,柴門不閉,顯示了一種無憂無慮、與世無爭的生活態度。後兩句「竹根釐犬吠,不爲鹿麋驚」則進一步以狗的叫聲來襯托山居的寧靜,即使有聲響,也不是因爲外界的干擾,而是自然界中常見的景象,增添了山居生活的恬淡與和諧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛和嚮往。
區元晉
區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。
► 470篇诗文
區元晉的其他作品
- 《 郡伯曾西洲年丈詩翰見寄雲中和答 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 京邸夜懷幼子 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 客有題小洞壁間詩者詞綺而未盡地主之意因賡和足之 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 舉孫和諸親友賀章 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 嶽伯丘荊川宴方岳臺過承三顧疊惠臨別遠送 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 賦歸用少村黃侍郎話別韻 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 寓省與年丈洞泉彭邦伯話舊 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 秋日奉懷 》 —— [ 明 ] 區元晉