水調歌頭 · 九首送汪教授
江上兩峯立,門戶自天開。香芹翠繞精舍,暢望美人來。麟鳳洲中仙骨,龍虎榜中文物,絳帳育英才。椽筆泚銀浪,澎湃走風雷。
錦盈機,冰作鑑,玉無埃。笑談馳騁,今古況是舊經魁。培植三年盛業,脩舉前時曠典,回首把離杯。老桂吐清馥,飛步上瑤臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 香芹:指香草,比喻高潔的品德。
- 精捨:指學捨,學校。
- 麟鳳洲:比喻傑出的人才聚集之地。
- 龍虎榜:科擧考試中榜上有名的人,比喻英才。
- 絳帳:紅色的帳幕,指學校或講學的地方。
- 椽筆:比喻文筆雄健。
- 泚銀浪:形容文筆如銀浪般閃耀。
- 澎湃:形容聲勢浩大。
- 錦盈機:比喻才華橫溢。
- 冰作鋻:比喻清廉正直。
- 玉無埃:比喻純潔無瑕。
- 培植:培養,培育。
- 脩擧:整頓,恢複。
- 曠典:久已失傳的典章制度。
- 老桂:比喻老而有德的人。
- 瑤台:傳說中的仙境,比喻高潔之地。
繙譯
江上的兩座山峰聳立,像天造地設的大門一樣自然開啓。香草環繞著學捨,我暢想著美人(指理想中的學生)的到來。在傑出人才聚集的麟鳳洲中,科擧榜上有名的龍虎榜英才們,都在這紅色的講學帳幕下培育英才。他們的文筆如同銀浪般閃耀,聲勢浩大如風雷。
才華橫溢如錦綉,清廉正直如冰鏡,純潔無瑕如玉石。談笑間馳騁古今,他還是過去的狀元。培養了三年的盛大事業,整頓恢複了久已失傳的典章制度,廻首時擧起了離別的酒盃。老而有德的人散發著清香,輕盈地步上了高潔的仙境。
賞析
這首作品描繪了學府的盛況和教授的期望,通過豐富的比喻和意象展現了教育的重要性和對英才的贊美。詩中“香芹翠繞精捨”等句,以自然景物比喻學府的清雅和高潔,而“麟鳳洲中仙骨,龍虎榜中文物”則贊美了學府中聚集的傑出人才。後文通過對教授的贊美,表達了對教育事業的熱愛和對未來英才的期待。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對知識和人才的尊重與曏往。