大堤

大堤春日暮,驄馬解鏤衢。 請君留上客,容妾薦彫胡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 驄馬(cōng mǎ):指青白色的馬,古代常用於形容駿馬。
  • 解鏤衢(jiě lòu qú):解開馬鞍上的裝飾,讓馬在街道上自由行走。鏤衢,指街道。
  • 上客:尊貴的客人。
  • :獻上,推薦。
  • 彫衚(diāo hú):即菰米,一種水生植物的種子,古代常用來招待貴客。

繙譯

春日的傍晚,大堤上,一匹青白色的駿馬解開了裝飾,自由地在街道上行走。 請你畱下那位尊貴的客人,讓我有機會獻上菰米招待他。

賞析

這首作品描繪了一個春日傍晚的場景,通過“驄馬解鏤衢”這一細節,展現了輕松自由的氛圍。詩中的女子請求畱下貴客,表達了她對客人的尊重和好客之情。整首詩語言簡潔,意境溫馨,展現了唐代社會的風俗和人情味。

陸龜蒙

陸龜蒙

陸龜蒙,唐代農學家、文學家,字魯望,號天隨子、江湖散人、甫裏先生,長洲(今蘇州)人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏(今甪直鎮),編著有《甫裏先生文集》等。他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 ► 612篇诗文