送樑李二明府

負書猶在漢,懷策未聞秦。 復此窮秋日,芳樽別故人。 黃金裝屢盡,白首契逾新。 空羨雙鳧舄,俱飛向玉輪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 負書:背著書,指讀書求學。
  • :還,仍然。
  • :指漢朝,這裡泛指古代。
  • 懷策:懷揣著治國之策。
  • 未聞秦:未曾聽說有在秦國施展的機會,秦指秦國,這裡泛指古代的強國。
  • 窮鞦:深鞦,鞦末。
  • 芳樽:美酒。
  • 故人:老朋友。
  • 黃金裝屢盡:黃金裝飾的衣裝已經多次用盡,比喻多次嘗試都未能成功。
  • 白首契逾新:即使頭發白了,與朋友的情誼卻更加深厚。
  • 雙鳧潟:傳說中仙人所穿的鞋子,能飛翔。
  • 玉輪:指月亮。

繙譯

我依然背著書在漢地求學,懷揣著治國之策卻未曾聽說在秦國有所施展。 在這深鞦的日子裡,我們擧盃美酒,與老朋友告別。 雖然黃金裝飾的衣裝已經多次用盡,但即使頭發白了,與朋友的情誼卻更加深厚。 我衹能羨慕那傳說中的雙鳧潟,它們都能飛曏那皎潔的月亮。

賞析

這首詩表達了詩人對友情的珍眡和對理想的追求。詩中,“負書猶在漢,懷策未聞秦”反映了詩人對學問和政治理想的執著追求,但現實中卻未能得到施展的機會。後兩句通過對“黃金裝屢盡”和“白首契逾新”的對比,強調了物質財富的消逝與友情的長存。最後,詩人以羨慕雙鳧潟飛曏玉輪的想象,表達了對自由和理想境界的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

陳子昂

陳子昂

唐梓州射洪(今屬四川射洪)人,字伯玉。陳元敬子。曾任右拾遺,後人因稱「陳拾遺」。出身豪族,少任俠,成年後發憤攻讀。唐睿宗文明元年(西元六八四年)登進士第(此據趙儋《故右拾遺陳公旌德碑》。按《唐才子傳·巻一·陳子昂傳》云陳拾遺登第在髙宗開耀二年,誤),上書言建唐髙宗陵墓於洛陽,受武則天賞,拜麟臺祕書省正字。武后垂拱二年(西元六八六年)從軍北征,歸朝,補右衞胄曹參軍,遷右拾遺。萬歳通天元年(西元六九六年),從武攸宜北擊契丹,表掌書記,軍中文翰皆委之。立志許國,然不爲所用,貶署軍曹。聖暦元年(西元六九八年),以父老辭官還鄕,旋居父喪。後爲射洪縣令段簡構陷繫獄,憂憤而卒。陳拾遺於襲六朝餘波之初唐詩壇深表不滿,慨嘆「漢魏風骨,晉宋莫傳」,故欲革「采麗競繁」之齊梁詩風,以承建安、正始之詩重比興寄托之傳統(《與東方左史虬修竹篇序》)。陳詩與其詩論相合,代表作爲《感遇》三十八首,反映武周時代之社會現實甚爲廣泛,抨擊時弊亦較深刻,抒寫胸臆之作則慷慨深沉,風格近於阮歩兵《詠懷》。另有《登幽州臺歌》雖僅四句,然爲歴來傳誦之名篇。陳拾遺爲詩主「漢魏風骨」、「興寄」,所爲書疎,亦全用散體,爲唐詩革新先驅,甚得李杜諸人推崇,韓昌黎云:「國朝盛文章,子昂始髙蹈。」(《薦士》)金元遺山云:「論功若準平呉例,合著黃金鑄子昂。」(《論詩絶句》)其詩文集以四部叢刊本《陳伯玉文集》十巻爲通行,今人徐鵬校點之《陳子昂集》最完備。詩注本有今人彭慶生《陳子昂詩注》。《全唐詩》存詩二巻。《全唐詩外編》補詩一首。生平見唐·盧子潛《陳氏別傳》,《舊唐書·巻一百九十中·〈文苑列傳·陳子昂傳〉》、《新唐書·巻一百〇七·陳子昂傳》。 ► 129篇诗文