閒居

· 高適
柳色驚心事,春風厭索居。 方知一杯酒,猶勝百家書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 索居:孤獨地居住。
  • 方知:才知道。

繙譯

柳樹的綠色讓我驚覺時間的流逝,春風吹拂下,我厭倦了孤獨的生活。 直到現在我才明白,一盃酒的快樂,勝過了百家的書籍。

賞析

這首作品通過對比柳色與春風的自然景象與孤獨生活的感受,表達了詩人對簡單生活樂趣的領悟。詩中“柳色驚心事”一句,以柳色的變化暗示時間的流逝,引發詩人對生活的反思。後兩句“方知一盃酒,猶勝百家書”則是詩人對生活哲理的深刻領悟,表明在簡單的生活中尋找快樂,比沉溺於書本知識更爲重要。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的獨特見解。

高適

高適

高適,字達夫、仲武,漢族,唐朝渤海郡(今河北景縣)人,後遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。唐代著名的邊塞詩人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤海縣,世稱高常侍。高適與岑參並稱“高岑”,有《高常侍集》等傳世,其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢着盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。開封禹王臺五賢祠即專爲高適、李白、杜甫、何景明、李夢陽而立。後人又把高適、岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。 ► 260篇诗文