夏日閒居作四聲詩寄襲美平聲

荒池菰蒲深,閒階莓苔平。 江邊鬆篁多,人家簾櫳清。 爲書凌遺編,調絃誇新聲。 求歡雖殊途,探幽聊怡情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 菰蒲(gū pú):一種水生植物,菰即茭白,蒲即香蒲。
  • 莓苔:青苔的一種。
  • 鬆篁(huáng):松樹和竹子。
  • 簾櫳(lóng):窗簾和窗櫺,泛指門窗的簾子。
  • 凌遺編:超越前人的著作。
  • 調絃:調整樂器的弦,使其音準。
  • 殊途:不同的道路或方法。
  • 怡情:使心情愉快。

翻譯

荒廢的池塘裏菰蒲茂密深邃,閒靜的臺階上長滿了平鋪的莓苔。 江邊松樹和竹子叢生,人家的窗簾和窗櫺顯得格外清新。 我爲了書寫超越前人的著作,調整琴絃以誇耀新創作的樂聲。 尋求歡樂的方式雖然不同,但探索幽深之處也能帶來愉悅的心情。

賞析

這首詩描繪了夏日閒居的寧靜景象,通過荒池、菰蒲、莓苔等自然元素,營造出一種幽靜的氛圍。詩中「江邊鬆篁多,人家簾櫳清」進一步以松竹和清新的簾櫳,表達了詩人對自然和清靜生活的嚮往。後兩句則表達了詩人通過書寫和音樂創作來尋求精神上的愉悅,體現了詩人對生活的獨特理解和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對閒適生活的熱愛和對藝術的追求。

陸龜蒙

陸龜蒙

陸龜蒙,唐代農學家、文學家,字魯望,號天隨子、江湖散人、甫裏先生,長洲(今蘇州)人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏(今甪直鎮),編著有《甫裏先生文集》等。他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 ► 612篇诗文