(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 三葉:三代。
- 從代至:從代國來到京城。
- 高皇:指漢高祖劉邦。
- 垂衣:形容帝王無爲而治。
- 晏如:安然無事的樣子。
- 廟堂:朝廷。
- 拱手:形容無所作爲。
- 餘議:多餘的議論。
- 蒼生:百姓。
- 偃臥:躺臥,指安居。
- 露臺:古代帝王用於宴樂的高臺。
- 百金:形容費用巨大。
- 田舍:農家。
- 莫論事:不要談論國家大事。
翻譯
你難道沒看見漢家三代從代國來到京城,漢高祖的老臣們大多富貴顯赫。天子無爲而治,朝廷上大家拱手無所作爲,沒有多餘的議論。百姓們安居樂業,不再有戰事,露臺的建造費用巨大,被視爲奢侈。農家的老翁閉門不出,洛陽的少年們也不要談論國家大事。
賞析
這首詩通過對漢代盛世景象的描繪,反映了作者對於當時社會安定、政治清明的嚮往。詩中「天子垂衣方晏如,廟堂拱手無餘議」描繪了一種理想化的政治狀態,即帝王無爲而治,朝廷無事,國家安定。後兩句則通過對比百姓安居樂業與少年不應論政,進一步強調了這種理想狀態下的社會和諧與寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於和平時代的深切渴望。