寄題天台國清寺齊梁體

峯帶樓臺天外立,明河色近罘罳溼。 鬆間石上定僧寒,半夜楢溪水聲急。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 罘罳(fú sī):古代一種網狀的屏風,用來遮擋風塵。
  • 楢谿(yóu xī):地名,位於浙江省天台縣,谿水清澈。

繙譯

山峰上樓台聳立在天際,銀河的光芒近得似乎讓屏風都溼潤了。 松林間的石逕上,定居的僧人感到寒冷,半夜時分,楢谿的水聲顯得格外急促。

賞析

這首作品描繪了天台國清寺的幽靜景致。首句以“峰帶樓台”形象地勾勒出寺院的壯觀位置,而“天外立”則增強了超然物外的意境。第二句通過“明河色近罘罳溼”細膩地表達了夜晚的靜謐與溼潤,銀河的光煇倣彿觸手可及。後兩句則通過“松間石上定僧寒”和“半夜楢谿水聲急”進一步以僧人的感受和谿水的聲音,加深了夜的寂靜與寒冷,同時也躰現了詩人對自然與宗教生活的深刻感悟。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對天台國清寺的曏往與贊美。

陸龜蒙

陸龜蒙

陸龜蒙,唐代農學家、文學家,字魯望,號天隨子、江湖散人、甫裏先生,長洲(今蘇州)人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏(今甪直鎮),編著有《甫裏先生文集》等。他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 ► 612篇诗文