和同潤卿寒夜訪襲美各惜其志次韻

醉韻飄飄不可親,掉頭吟側華陽巾。 如能跂腳南窗下,便是羲皇世上人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 醉韻:醉酒後的詩意。
  • 飄飄:形容輕盈飄逸的樣子。
  • 掉頭:轉頭,這裡指轉身離去。
  • 華陽巾:古代一種頭巾,這裡可能指詩人自己的頭巾,象征其身份或風格。
  • 跂腳:蹺腳,即伸直腿坐著。
  • 羲皇:即伏羲,古代傳說中的帝王,這裡指古代的理想時代。

繙譯

醉酒後的詩意輕盈飄逸,難以親近,轉身吟詠時,我戴著華陽巾。 如果能伸直腿坐在南窗下,那我就是羲皇時代的人了。

賞析

這首詩表達了詩人陸龜矇對自由自在生活的曏往。詩中“醉韻飄飄不可親”描繪了詩人醉酒後的超然狀態,而“掉頭吟側華陽巾”則進一步以動作和服飾細節展現其不羈的性格。後兩句“如能跂腳南窗下,便是羲皇世上人”則通過想象,表達了對簡樸自然生活的渴望,希望自己能像羲皇時代的人一樣,過著無憂無慮的生活。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對理想生活的追求和曏往。

陸龜蒙

陸龜蒙

陸龜蒙,唐代農學家、文學家,字魯望,號天隨子、江湖散人、甫裏先生,長洲(今蘇州)人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏(今甪直鎮),編著有《甫裏先生文集》等。他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 ► 612篇诗文