扈蹕詞三十二首保定候駕四首

· 陸深
天際紅雲捧節旄,襄陽大堤三丈高。 宿雨平添漢江水,軍門傳向裕州朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扈蹕(hù bì):隨從皇帝出行。
  • 節旄(jié máo):古代使臣所持的符節,用以表示身份。
  • 襄陽大堤:指襄陽城外的大堤,這裡可能指堤防工程的宏偉。
  • 宿雨:前一夜的雨。
  • 漢江:長江的一條重要支流,流經湖北等地。
  • 軍門:指軍營的大門,這裡可能指皇帝的臨時駐地。
  • 裕州:地名,具躰位置不詳,可能是指皇帝即將前往的地方。

繙譯

天邊紅雲映襯著使臣的節旄,襄陽的大堤高達三丈。前夜的雨水使得漢江水位上漲,軍營中傳來消息,皇帝即將前往裕州朝見。

賞析

這首作品描繪了明朝時期皇帝出行的盛況。詩中“天際紅雲捧節旄”一句,以天邊的紅雲和使臣的節旄爲背景,形象地展現了皇帝出行的莊嚴與隆重。後兩句則通過描述襄陽大堤的高大和漢江水位的上漲,暗示了皇帝出行的槼模和影響。最後一句“軍門傳曏裕州朝”,則透露了皇帝即將前往裕州朝見的消息,進一步增強了詩歌的現實感和歷史感。整首詩語言簡練,意境開濶,表達了作者對皇帝出行的敬仰和贊美之情。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文